VOCABULAIRE
français du Patchwork
--------------
Patchwork: ("patch" dans le jargon
des initiés)
En français c'est le nom générique de ce
type d'activité ainsi que de ces uvres. Les Québécois
disent plutôt "Courtepointe" qui lui prend son origine dans le vieux
français désignant un couvre lit. Les Anglo-saxons appellent
l'activité "Quilting" et les uvres "Quilts". Pour eux, le patchwork
est tout simplement une partie de l'activité consistant en l'assemblage
des morceaux de tissus
Quiltage:
Désigne en français l'activité de piquage du
matelassage. Ainsi des ouvrages comme le Boutis provençal sont aussi
appelés patchwork en France alors qu'il n'y a généralement
pas d'assemblages de morceaux de tissus mais que du piquage sur le
matelassage.
Quilteuses:
Nom de celles qui s'adonnent au Patchwork
Quilt:
Désigne souvent en français l'ouvrage
lui-même(interchangeable avec "patchwork" en français). Ce mot
vient du Latin "culcita" qui désigne un coussin, puis des couvertures
et vêtements matelassés. Il se transformera en français
pour donner naissance à couette. Il se transformera en "quilt" en
anglais.
© 1999 SPW. Tous droits réservés